Извините, вы уже голосовали за эту статью!
5       12345 3 голоса
Ø
Жалоба:
 
Есть причина пожаловаться?

Статья добавлена 24 апреля 2008, в четверг, в 21:32. С того момента...

523
просмотра
0 добавлений в избранное
5 комментариев

Представлена в разделах:



Top 5 àвтора:

Давайте говорить на русском языке

Автор: Ярослав
Тема:

Сообщение:
 
Написать автору
 

О том, как надо и как не надо говорить

Вступление

Итак, сегодня я буду писать об ужасных изменениях, произошедших с русским языком за последнее время. Мне это кажется важным, и потому я хотел бы обратить на это ваше внимание и узнать ваше мнение на этот счет. Не судите строго.

Тема

Давайте говорить на русском языке, а не на том, на котором разговариваем сейчас. Давайте стараться не писать, если не знаешь как; не говорить, если не можешь сказать правильно, перефразировать; давайте не будем допускать главную ошибку — не будем говорить на языке Америки, именно Америки, а не Англии, вы понимаете, почему я акцентирую на этом внимание. Это и будет темой моего поста. Заменим т.н. «американизмы», что так часто используются в нашей повседневной речи или же документах, книгах, что мы читаем, заменим их русскими словами. Далее привожу краткий словарь.

Менеджер — руководитель, управляющий, старший, в крайнем случае заведующий
Арт-директор — черт возьми, худрук! Художественный руководитель и все.
Креативный — прямой перевод, напомню вам, «творческий»;)
Креатор — пожалуй, художник, а лучше — создатель идей, идейный вдохновитель.
...

Это первые ужасы, что приходят в голову.

Источник: yaroslavpat.habrahabr.ru/blog/9132.html

 
 
 
 

Ответов пока нет.

Комментàрии  — 5


Ли   10 г. назад

Креативный директор получается "творческий директор" (: вроде смешно, а с другой стороны, вот французы вообще повернуты на сохранении языка, они всегда ищут франзуцскую замену иностранизмам. и ничего, в каменный век не вернулись.

Ответить
Сообщение:
Serguei   10 г. назад

Причем тут заимствованные слова? Если журналист, выступая по радио говорит "хочут", в инструкции написано "Проверьте, что рубильник выключен" (Кто не знает: или "Убедитесь, что рубильник выключен" или "Проверьте, выключен ли рубильник"), никто не умеет правильно склонять сложные числительные ("Двумстам сорока пяти", и т.д.), постоянно путают падежи и в устной, и в письменной речи...

Ответить
Сообщение:
Re: Анонимно   10 г. назад

Согласна... Такие инструкции и т д просто убивают...

Ответить
Сообщение:
Анонимно   10 г. назад

Я вам так скажу: для человека радеющего за поднятие практически целины в рунете, слово ваше зыбко и слабо, зыбкость заключается в отсутствие гармоничных конструкций а слабость в отсутствии убедительных метафор, хотя и это не всё.
Проверяйте пунктуацию, читать невозможно.

Ответить
Сообщение:
Re: Ярослав   10 г. назад

Не могли бы вы поправить мою пунктуацию? Я все проверил, вроде все правильно. Хоть язык и корявый — заметке-то сто лет в обед :)

Ответить
Сообщение:
Пожалуйста, подождите!
Комментарий: