Статья добавлена 23 мая 2018, в среду, в 09:06. С того момента...
890 |
просмотров |
0 | добавлений в избранное |
0 | комментариев |
Представлена в разделах:
Как по глазам определить уровень овладения иностранным языком
Исследования показали, что существует прямая зависимость между качеством усвоения иностранного языка и динамикой движения глаз по стандартному обучающему тексту.
Когда человек читает на родном языке, ему кажется, что взгляд равномерно передвигается от слова к слову, от строчки к строчке. На самом деле вместо этого он фиксируют конкретные слова на протяжении 200-250 миллисекунд. Также регулярно происходит переключение с одного слова на другое, которое может продолжаться до 1/20 секунды. Не замечать этих изменений фиксации внимания помогает способность мозга создавать иллюзии, которому дети обучаются в процессе обучения беглому чтению.
Когда же приходит время осваивать чужой язык, глаза могут останавливаться на определенных словах в течение более длительных периодов времени, чтобы понять текст.
Исследования проводились на 145 студентах, которые овладевали английским языком в качестве второго. Первым для них были: китайский, японский, португальский и испанский. В качестве контрольной группы использовались 37 носителей английского языка.
Читателям было дано 156 предложений для чтения, половина из которых была частью «фиксированного теста», в котором все исследователи читали одни и те же предложения. Видеозапись позволила исследовательской группе интенсивно сосредоточиться на времени фиксирования подопытных на определенных словах.
Полученные результаты настолько точно коррелировали со стандартными оценками преподавателей английского языка, что они сразу были признаны достоверными. Более того, оказалось, что диагностика обучения могла бы быть проведена на значительно меньшем объеме текста.
Кроме получения бесценного объективного инструмента для оценки знаний, ученые получили базу для более широкого исследования взаимодействия языка и процесса познания.
Источник: Tech Xplore