Статья добавлена 13 марта 2009, в пятницу, в 22:46. С того момента...
5535 |
просмотров |
0 | добавлений в избранное |
0 | комментариев |
Представлена в разделах:
Валерий Кузнечиков
Малоизвестный Пушкин из-за небольшого тиража книг о нём,изданных в Киеве В.Кузнечиковым.К примеру,над чем же хохотал Баратынский,читая«Повести Белкина»? Если теперь знаете,то вероятней всего,пока мало. Потому продолжайте читать"Загадки Пушкина"
ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЕНСАЦИИ
К сведению посетителей нашего сайта:
никакая часть нижеследующего текста
не может быть скопирована или воспро-
изведена в любой форме без ведома
и разрешения автора предлагаемой публикации
МАЛОИЗВЕСТНЫЙ В РОССИИ ПУШКИН
для широкого круга читателей из-за небольшого тиража
книг о великом поэте, изданных в Киеве В. Кузнечиковым в 1996, 2001, 2005 и 2007 годах
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
Автор этих книг Валерий Кузнечиков- известный пушкинист, литератор, поэт, журналист. Отмечен премией Национального Союза журналистов Украины «Золотое перо», орденом Международного Фонда им. Чубинского «За выдающиеся заслуги в развитии культуры». Речь идет о таких резонансных, по оценке критики и читателей, книгах как «Загадки Пушкина», «Знаки судьбы», «Заветному звуку внимая...», «Сарматская степь». Новый сборник автора- «Журавлиное перо»- включает поэтические произведения разных лет, большинство из которых предлагаются читателям впервые. Отдельную главу составляют оригинальные интерпретации и переложения некоторых басен русских писателей Х1Х века. Продолжает «Журавлиное перо» одна из интереснейших интриг «Пушкинского цикла»- «загадка пьесы «Анджело», которая не получала разъяснения многие десятилетия. И вот свершилось...В заключение , в разделе «Пушкин. Последняя глава», с большой убедительностью излагается авторская версия: кто именно был сочинителем грязных анонимных писем к А.С. Пушкину, приведших поэта к роковой дуэли с Дантесом. Ответ на этот вопрос ждали очень многие на протяжении стольких лет после трагической смерти гениального сына России. Теперь ответ наконец- то получен!
Понятно, что такая книга рассчитана на самый широкий круг читателей. Поэтому автор не ищет спонсоров, ему нужна встреча с серьезным Издателем для реализации совместного и перспективного литературного проекта.
Контактный телефон Валерия Тихоновича в Киеве: ( 044 ) 400- 81- 03. kuznechikov_1 @ bigmir. net
Редактор книги А.И.Бондарева
Далее смотрите на сайте некоторые главы из книги «Загадки Пушкина».
ДОКУМЕНТАЛЬНО- ДОСТОВЕРНЫЙ ДЕТЕКТИВ
ДЛЯ НЕСПЕШНОГО ПРОЧТЕНИЯ ОТ ВАЛЕРИЯ КУЗНЕЧИКОВА
Ш У Т К И П У Ш К И Н А
или
над чем хохотал Баратынский, читая «Краткие повести покойного И.П.Белкина»?
( З а п и с к и л ю б о п ы т н о г о и з ы с к а т е л я )
НАЧАЛО РАССЛЕДОВАНИЯ
Начнем без вступления. Сразу с полемики. «Внимание исследователей давно останавливало довольно загадочное замечание Пушкина в письме к П.А.Плетневу от 9 декабря 1830 г.: «Написал я прозою 5 повестей, от которых Баратынский ржёт и бьется». Это замечание заставляет искать в болдинских повестях пародийную направленность. Думается, что обнаружить ее помогают «История села Горюхина», с одной стороны, и фельетоны Фиофилакта Косичкина - с другой, изложенные от лица повествователя, духовно родственного с Белкиным из «Повестей». С.А.Фомичев. «Проза Пушкина». Временник пушкинской комиссии. Выпуск 21. Ленинград. Издательство «Наука». 1987. Нет, на этом пути С.А.Фомичев разгадки не найдет. Она лежит много лет, с тех пор как было обнародовано эпистолярное наследие поэта, совсем в другом месте, в иной хронологии, в иной смысловой плоскости.
К тому времени, когда автору этих строк попалась на глаза работа С.А.Фомичева, я уже знал ответ на вынесенный в подзаголовок вопрос. Но понадобилось еще полных три года, чтобы мне решиться придать гласности те обстоятельства и факты, которые сто шестьдесят лет назад и привели друга Пушкина в состояние конвульсивного смеха. С одной стороны, было эгоистично жаль расставаться, может быть, с самой трудной пушкинской загадкой, а с другой, очень уж большую чувствовал ответственность, чтобы уже на бумаге поставить если не все, то многие точки над і. Слишком долгим был для меня этот путь к истине. Потому мысленно я проходил его еще и еще раз, пока не решил, наконец, - пopal Теперь пройдем этот путь, читатель, уже вместе.
Еще в студенческие годы, когда готовил курсовую работу о методе литературной мистификации на примере «Повестей Белкина» , мне, как соринка в глаз. попала вот эта сноска «от издателя» т. е. А.С. Пушкина:
«В самом деле, в рукописи г.Белкина под каждой повестию рукою автора надписано: слышано мною от такой-то особы (чин или звание и заглавные буквы имени и фамилии). Выписываем для любопытных изыскателей: «Смотритель» рассказан был ему титулярным советником А.Г.Н., «Выстрел» подполковником И.Л.П., «Гробовщик» приказчиком Б.В., «Метель» и «Барышня» девицею К.И.Т.» Уже тогда сноска эта мне явно «мешала». Она казалась просто лишней. Полагая себя действительно «любопытным изыскателем», я еще не знал, что один из «рассказчиков Белкина» уже отчасти расшифрован Д.Д.Благим. Под заглавными буквами И.Л.П., по предположению академика, следовало разуметь приятеля А.С.Пушкина по южной ссылке подполковника Ивана Петровича Липранди. Но об этом, повторяю, я тогда, в студенческую пору, еще не ведал. И потому «соринку в глазу» чувствовал до тех пор, пока с «издателем» «Повестей Белкина» меня не примирила мысль, что приведенная выше сноска нужна была А.С.Пушкину просто для «пущей достоверности». Чтобы подальше спрятать свое авторство - не только за именем вымышленного автора, но еще и за четырьмя «рассказчиками» пяти историй, которые Пушкин на беловом листе рукописи назвал именно так: «Краткие повести покойного Ивана Петровича Белкина».
И все же маленькая зарубка в памяти да осталась. Прошло много лет. Я уже давно знал, что И.Л.П. - это, скорее всего, действительно И.П.Липранди. Зашифровано совсем просто: Пушкин всего лишь местами поменял заглавные буквы отчества и фамилии. И получился «подполковник И.Л.П.»
Ничего смешного, понятно, ни в самой этой шифровке, ни, тем более, в рассказе «Выстрел», мы не обнаружим. Но здесь для меня главное было в другом. Я понял, что сделал свою сноску Пушкин действительно для «пущей достоверности», ибо один из «рассказчиков Белкина» мог быть и вправду совершенно конкретным лицом. И тогда я занялся Липранди. Но прежде произошло вот что.
КТО ОН- ПОДПОЛКОВНИК И.Л. П.
(первая глава)
Дождливым осенним днем, собирая материалы о декабристах на Украине, оказался я в небольшом городке на Подолии. Вечер из-за непогоды пришлось коротать в маленькой неуютной гостинице. К счастью, в номере моем оказался старенький телевизор. Я включил его. Экран засветился, но изображения не было. А вот звук был. Уже хотел было выключить «светящийся ящик», как вдруг «по звуку» определил, что по одной из программ «крутят» мосфильмовскую ленту - пушкинский «Выстрел». Фильм этот я давно видел, но память услужливо стала рисовать, по репликам актеров, то, что должно происходить на экране. Так, «вслепую» я дошел до эпизода, когда Сильвио в домике станционного смотрителя,( в ожидании лошадей, чтобы ехать в Москву «вернуть свой выстрел» баловню судьбы - графу) встречается с адъютантом командующего русской армией, которому и отдает смотритель лошадей, предназначенных Сильвио...
У Пушкина в повести данного эпизода нет. Это художественный домысел авторов фильма. И домысел удачный. Он органично вписывается в фабулу киноленты. Но тут, как электрический разряд, - дело происходит на Украине, может быть, даже именно в том «местечке», где я сейчас нахожусь!.. Второй русской армией, расквартированной на юге, командует Витгенштейн. Его адъютант - Павел Иванович Пестель - руководитель Южного тайного общества. Полковником он станет позже, после своей разведывательной миссии в Бессарабию...
Мне уже не до фильма. Быстро беру лист бумаги. Чувствую, с легкой руки авторов ленты, в руках у меня новая версия. Пишу: Павел Иванович Пестель. П.И.П. Но, зная за Пушкиным пристрастие, еще с лицейских лет, к шифровкам разного рода, иду дальше: Павел, Пестель... (П) и (П). В конце этих слов (лъ) и (ль). Значит, не исключено, что «срединное» (Л) отсюда. Нужный набор из трех букв налицо. Их порядок в шифровке может быть произвольным. Ведь и Иван Петрович Липранди - не И.П.Л., а И.Л.П. Почему бы не быть «Ивановичу» в начале, «Пестелю» или «Павлу» в конце, а «стыковому» (л) (твердому и мягкому) - в середине и заглавной? Нет, чересчур замысловато. И.П.Липранди - явно предпочтительней...
Наши литературоведы и историки много раз обращались к личности Липранди. Материалы изыскателей показали: он - организатор провала общества петрашевцев. Видный чиновник - «доносящий по особым поручениям» при министре внутренних дел, действительный статский советник. А во времена южной ссылки поэта - близкий знакомый А.С.Пушкина.
В энциклопедических словарях о Липранди сказано, что он военный историк, генерал-майор, участник Отечественной войны 1812 года, автор многих трудов на военно-историческую тему. Оставил интересные воспоминания, которыми специалисты широко пользуются и сейчас.
Пушкин и Липранди. Сколь же различны эти две личности! Один - великий поэт России, друг декабристов, другой - ведающий агентурной работой царской полиции чиновник по особым поручениям. Что могло быть общего между ними? Сочетание этих двух имён породило целую отдельную литературу. И тема эта далеко еще не исчерпана. Хотя бы потому, что есть достоверные сведения, факты не просто близких, приятельских отношений, но и своеобразных творческих контактов. Литературоведы Л.Гроссман и С.Штрайх уже куда с большей исторической, чем это делает Д.Благой, достоверностью доказывают, что прототипом романтического и загадочного дуэлянта Сильвио является именно он - Липранди.
Все это так. Но с чем решительно не может согласиться здесь автор этих строк, так это с тем, что и сюжет «Выстрела» подсказан Пушкину И.П.Л. Сюжет рассказа подспудно у Пушкина был еще с той поры, когда он стрелялся на дуэли с офицером Зубовым в июне 1821 года в Кишиневе. Главный эпизод с фуражкой графа, наполненной черешнями, носит чисто автобиографический характер. Об этой дуэли рассказывают: «На поединок с Зубовым Пушкин явился с черешнями и завтракал ими, пока тот стрелял. Зубов стрелял первый и не попал». Пушкин ушел, не стреляя и не примирившись. То есть ответный выстрел остался за ним.
Как же описывает Сильвио (Липранди) А.С.Пушкин? И здесь, и дальше хорошо, если у нас под рукой будут «Повести Белкина». Итак, читаем.
«Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком. Опытность давала ему перед нами многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы. Какая-то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя...
...Жил он вместе и бедно, и расточительно: ходил вечно пешком, в изношенном черном сертуке, а держал открытый стол для всех офицеров нашего полка. Правда, обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось притом рекою. Никто не знал ни его состояния, ни его доходов, и никто не осмеливался о том его спрашивать. У него водились книги, большею частию военные. Главное упражнение его состояло в стрельбе из пистолета. Стены его комнаты были все источены пулями, все в скважинах, как соты пчелиные».
Пушкин познакомился с Липранди в первый же день своей кишиневской ссылки. В доме командира дивизии генерала Орлова. Здесь, в Кишиневе, во 2-м егерском полку и служит подполковник. Орлов представил его Пушкину как «парижанина», вместе с ним бывшего в Париже в 1814 году. С понятным интересом поэт вглядывается в лицо своего нового знакомого. Еще довольно молодой, лет тридцать, с хмурыми и одновременно очень живыми глазами. Рука сухая, горячая. Улыбаясь, показывает два ряда желтых от табака зубов, но не смеется. Невысок ростом, сухощавый и хорошо сложен. От чего кажется высоким. Постоянно молчаливый, говоривший о себе, что у него нет оснований любить людей, оттого он замкнут и малообщителен.
Часто собирались в квартире Липранди. Здесь на стене висела золотая шпага, полученная им за храбрость в бою, и несколько пистолетов. Но в остальном это была комната не военного, а ученого. На стенах развешаны карты, особенно бросалась в глаза карта Балкан, изученная хозяином с особым вниманием - многие города и селения отмечены цветными карандашами. На столе в большом порядке разложены кипы папок, трубки чертежей.
Поражала библиотека в отдельной большой комнате. Тут были изящные парижские издания, книги по истории, географии, археологии... На особом столике лежал массивный составленный хозяином каталог его книжных богатств. Пушкин с жадностью набросился на незнакомые ему издания. Здесь, возможно, впервые и увидел сосланный поэт патриотическую трагедию итальянского писателя Сильвио Пеллико «Франческа да Римини», изданную в 1815 году. И весьма вероятно, что именно под впечатлением замечательной личности автора прочитанной, не без помощи великолепно знавшего итальянский Липранди, книги Пушкин и дал позже имя писателя-карбонария герою своего рассказа. Но это пока только допущение, требующее дальнейших рассуждений. Мы их приведем позже, в нужном месте наших изысканий. А пока вернемся к Липранди.
В 12-тысячном Кишиневе, городе многоплеменном, русских было мало. Но среди них оказались люди, большей частью офицеры, образованные, с широким кругом общественных интересов, близкие Пушкину по убеждениям. В Кишиневе сформировалась небольшая, но активная ячейка будущих декабристов «Зеленая книга» во главе с «первым декабристом» В.Раевским. В нее входили командир дивизии М.Орлов, К.Охотников, И.Липранди и другие.
Романтическому и еще очень молодому поэту не могла не импонировать фигура Липранди, окруженная ореолом бывалого воина, дуэлянта, человека, говорившего и свободно писавшего на нескольких языках.
Как удивительную быль слушал Пушкин рассказы Липранди о его необычной, полной событиями жизни. Как писал в своих воспоминаниях Липранди, «Александр Сергеевич всегда восхищался подвигом, в котором жизнь ставилась, как он выражался, на карту.»
Жизнь Липранди и впрямь была необычной. И Иван Петрович всегда и всех, в том числе, пожалуй, и себя, заставлял верить в свою необыкновенность, исключительность.
Его отец - Педро де Липранди - был потомок испано-мавританских грандов, переселившихся в XVII веке в Северную Италию. В 1785 году он переезжает в Россию и превращается в Петра Ивановича Липранди. Женится на баронессе Кусовой, становится управляющим российскими государственными фабриками. От этого брака в 1700 году родится сын, которому дают имя Иван. После смерти жены Петр Иванович женится вторично, от этого брака второй сын - Павел Петрович. Затем отец женится в третий раз, после чего все его состояние переходит в третью семью. А сам дон Педро Липранди умирает в возрасте 106 лет, оставив, как говорится, только «шпагу да доброе имя". В трехлетнем возрасте, как это было принято, Иван Петрович записан на службу в полк. Однако, когда ему минуло семь лет и он уже имел чин сержанта, Павел I вдруг потребовал явки на службу в полк всех, числящихся в списке. Пришлось сержанту Липранди «подать в отставку», чтобы через десять лет все начать сызнова.
С 1807 года Липранди служит подпрапорщиком, участвует в ряде сражений. И всегда ищет.случай отличиться смелостью, в том числе и на дуэлях.
Дворянское происхождение, храбрость, незаурядная образованность, необычное имя помогают ему хоть как-то компенсировать отсутствие имений и денег.
Война 1812 года - третья в жизни Липранди. Участвовал в боях при Бородине, Малоярославце. При обороне Смоленска был ранен, получил несколько боевых наград. В это время познакомился с будущим начальником штаба корпуса жандармов Л.Дубельтом, тесные отношения с которым сохранил на десятилетия (позже, в 1820 году, через Дубельта Липранди знако мится с Бенкендорфом - будущим начальником III отделения). Русская армия, разгромившая Наполеона, несколько месяцев стояла в Париже. По рассказам Липранди, командующий русским корпусом граф М.Воронцов, благоволивший к 24-летнему подполковнику, назначает его начальником русской военной агентуры. Липранди знакомится с агентурной работой при помощи знаменитого провокатора Э.Видока - префекта парижской сыскной полиции - этого, по словам А.С.Пушкина, «отъявленного плута, столь же бесстыдного, сколь и гнусного».
Видок якобы обратился к русскому военному командованию с просьбой о помощи в борьбе с бонапартистами, и ему был рекомендовав Липранди. Если судить по рассказам Ивана Петровича, то совместно они раскрыли антиправительственный заговор общества «Булавки». По ходу дела Видок знакомит русского сыщика с трущобами и тайнами Парижа.
Позже, когда Липранди упрекали за неразборчивость его знакомств и дружбу с первым сыщиком Франции, в котором предстала «человеческая природа в самом гнусном своем уничижении», он оправдывался тем, что это было необходимо, полезно и весьма интересно.
В это же время в руки большого книголюба Липранди попадает библиотека, состоящая из фолиантов XVI-XVIII веков. Возможно, библиотека была захвачена в качестве трофея.
За одну из очередных дуэлей в Париже Липранди попадает в опалу. Из подполковника генерального штаба превращается в обычного армейского подполковника. И его направляют, собственно, высылают в Кишинев. Таинственный, разочарованный, меланхолический тридцатилетний Липранди и 21 года от роду романтически настроенный поэт встречаются и сближаются.
(продолжение следует)
Cтатей на эту тему пока нет.